divendres, 22 de febrer de 2008

Invisible al mirall

Avui us presento un vídeo que acabo de veure en el blog d'en Carles, un altre català "exiliat" a Berlin. Què millor que començar el cap de setmana amb unes rises?
Els pocs diàlegs del vídeo són en alemany, però que això no us freni de mirar-vos-el. Com explica la veu en off al començament, la història és que en uns lavabos públics han canviat el mirall per un vidre i hi han posat, a banda i banda, dues germanes bessones que van sincronitzades. Quan algú entra al lavabo, evidentment flipa perquè "ella", la noia que té al costat, apareix reflexada però qui ha entrat després, no.
Al llarg del vídeo la noia pregunta a qui acaba d'entrar "Quina hora és?", i a partir d'aquí comença una conversa mig esotèrica, amb la noia dient a "l'invisible" que és estrany que no es pugui veure al mirall, perquè ella si que la veu. Hi ha moments estelars, com quan la noia li diu al noi amb pinta de missatger que potser és un vampir i per això no es reflecteix. O la dona que es treu les ulleres, dient tota seriosa que s'ha tornat invisible...
Bon cap de setmana! Schönes Wochenende!


Unsichtbar im Spiegel
Wer deutsch kann, braucht natürlich über dieser video keiner Erklärung. Nur guck die mal und geniess ein schönes, lächendes Wochenende!

Invisible on the mirror
This is a video I just saw at a friend's blog. I found it very funny and thought it was an excellent way to start the weekend: with some laughs.
The (few) dialogues are in German, but that should not prevent you from watching it. The funny thing to look at are the faces of the people who discover that they are invisible on this "mirror". Naturally, as it is explained at the beginning of the video, there is actually no mirror but a glass, and two twins stand on each side, doing the same things at the same time.
The first question that one of the sisters asks the other person is always "What's the time?". Right after the reply, a surrealistic dialogue starts with comments such as "Maybe you're a vampire and that's why you cannot see yourself reflected", or "Am I invisible?".
Enjoy and have a nice weekend!

11 comentaris:

zel ha dit...

Aixxxx, llàstima de no entendre'l prou, sort de l'explicació, Ferran.
Bon fi de setmana, maco!

Finestreta ha dit...

Jajajajajaja que bo! A més, parlen Schwäbisch!

Jaume Puig ha dit...

Genial ! aquesta és una broma realment intel.ligent i treballada.

Sara Maria ha dit...

Molt bo, genial quan fan moure a la noia per mirar-se al lloc on està ella... Jjajajaja

juditH Estradé ha dit...

Molt bo, ja l'havia vist però he tornat a riure!

Ferran ha dit...

Hola a tots i molt bon cap de setmana... amb unes rises :)

nur ha dit...

Boníssim! Bon cap de setmana, ferran. Veig que no sóc l'única que diu risa :P

defak ha dit...

Ja em rigut que sempre convé...

Francesca ha dit...

És molt bo... gràcies per fer-me riure una estona, d'aquí res entraré al Club per explicar-te "la teoria" d'això de la web 2.0! (la pràctica és justament el que fem aquí!)

Musafir ha dit...

Mira que n'és de divertit!
Estos alemanys...
I la tipa, tota tranquil·la li diu al que pareix un ciclista: a vore si és que ets un vampir, jejeje!
Gràcies per la risa,
Saludets,

Ferran ha dit...

Què, Nur, t'has fet unes bones rises aquest cap de setmana? :)

I tant, Defak!

Francesca, sóc tot orelles amb el tema web 2.0

Musafir, també m'encanta la dona que es treu les ulleres, amb cara d'alucinada, i diu "Ich bin unsichtbar" (sóc invisible). Quina mala llet, hehe...

Bona setmana a tots!